Национальный костюм чили. Обычаи и традиции чили. Некоторые индейские племена

Этнический колорит, ритуалы индейцев и зажигательные карнавалы – это не совсем то, с чем мгновенно ассоциируешь Чили. Тем не менее в стране проходит с десяток интересных и необычных праздников, которые позволяют оценить всю амплитуду культурного разнообразия. А оно ничуть не уступает по силе контрастов ландшафту страны, а лишь подчеркивает его – от Альтиплано до Патагонии, от Анд до затерянного островка суши в Тихом океане.

Самые интересные и необычные праздники в Чили

Ла Тирана (La Tirana)

Безусловная пальма первенства в номинации «самый зрелищный праздник». Раз в год сонный городок Ла Тирана на просторах далекого северного региона Тарапака преображается и устраивает масштабное представление, привлекающее до 250 000 туристов. При этом в самом городке насчитывается меньше тысячи обитателей.

В празднике совершенно немыслимым образом переплетается религиозное (первопричина) и языческое (воплощение). Фиеста-де-Ла-Тирана это не только маскарад, карнавал и пляски. Праздник несет в себе религиозное значение, так как проходит в честь святой покровительницы страны, Святой Девы Кармен.

Дьяблада

Кульминацией праздника является Diablada (Дьявольщина) – пляски костюмированных чудищ в масках, визитная карточка Фьесты-де-Ла-Тирана. Украшает торжество и выступление жителей Альтиплано в традиционных костюмах аймара. Пляски символизирует борьбу добра и зла (традиционная тема баланса сил для кечуа и аймара), а костюмы танцоров, как следует из названия, воплощают образ Дьявола. У него весьма художественный образ, между прочим.

Всего в хронологии торжества выделяют 7 старинных танцев. Их корни которых уходят в индейские поверья, но со временем их наделили католическим смыслом. Какие-то из танцев добавились позднее других, как, например, танец Indios, навеянный американскими вестернами. Чего стоят одни названия из языка аймара: Antawaras, Kayahuallas и проч. К ночи происходит торжественный вынос скульптуры святой Кармен в золоченных одеяниях – еще один важнейший атрибут католичества на высокогорье Альтиплано среди традиционного индейского населения. Увы, после праздника улицы города и его окрестности печально покрываются пластами мусора.

История праздника Ла Тираны

Традиции Ла-Тираны уходят в далекое прошлое, когда этот северный регион был частью Перу и Боливии. Поэтому здесь заметно сходство с традициями этих стран на условно прилегающих территориях (я видела статуэтки в точно таких же костюмах Дьяблады ). Что может лучше показать, что когда-то эта территория не знала сегодняшних границ и имела единую культуру?

История происхождения Фиесты-де-Ла-Тирана любопытна, еще и потому, что многое говорит об исторических процессах в регионе. Изначально этот праздник отмечали перуанские и боливийские рабочие, занятные на местных приисках селитры. Ритуал проходил в честь Пачамамы – символической фигуры матери-природы в приданиях индейцев аймара и кечуа, а также Святой Девы Копокабаны, которая считается главной покровительницей Боливии. После Тихоокеанской войны в конце 19 века, по которой эта территория отошла к Чили, праздник стали отмечать в разные даты: 16 июля для чилийцев, 28 июля для перуанцев, и 6 августа для боливийцев. Но такое разделение просуществовало недолго. Уже в первом десятилетии 20 века в рамках масштабной «чилинезации» региона Тарапака праздник вошел в национальный календарь под единой датой 16 июля. С тех пор, уже на протяжении века, Фиеста-де-Ла-Тирана проходит каждый год в этот день.

Место Святой Девы Копокабаны заняла Дева Кармен, которая считается покровительницей Армии Чили (в свое время она также была покровительницей Адской армии генерала Хосе де Сан-Мартина, ставшего освободителем Аргентины). Такая вот дипломатическая перестановка сил.

На территории Чили самым родственным праздником считается Fiesta de Rosario de Andacollo в регионе Кокимбо. Но куда интереснее карнавал в Боливии под названием Оруро, который даже объявлен ЮНЕСКО наследием человечества. Также в боливийском городе Ла-Пас проходит красочный праздник Гран Подер в начале июня. А в Перу проходит Фиеста-де-Канделария. Все эти торжества являются родственными, и везде танец Дьяблада является ключевой фигурой.




Tapati Rapa Nui (Тапати, о. Пасхи)

На протяжении первых двух недель февраля на далеком полинезийском острове проходит самый экзотический праздник в Чили. Правда, чилийского, да и латиноамериканского в целом, в нем немного, так как праздник целиком и полностью «туземский» по духу и содержанию. Дословно праздник переводится как «Неделя Рапа Нуи», однако появился лишь в 1968. Его главная составляющая – различные традиционные соревнования, преимущественно спортивного толка: гребля, спуск с холма на стволах банановых деревьев, плавание. Есть ряд других конкурсов: по окрасу тела, интерпретации легенд острова и пр.

По-большому счету этот красивый праздник является посвящением культуре паскуэньос (жителей острова). Особенно поражают воображение традиционные островные танцы, а также костюмы и боевой окрас участников. И все это под неусыпным взором загадочных статуй Моаи.


Carnaval de invierno (Зимний карнавал. Пунта-Аренас)

Если карнавал ассоциируется для вас исключительно с тропиками (привет, Рио!), то вы находитесь на пороге важных открытий.

Каждый год, когда на южный город Путна-Аренас, такой холодный и ветреный, что даже деревья здесь растут под сильным углом, а на набережной вмонтированы канаты, чтобы люди могли держаться, опускаются холода…Бесстрашные и крайне морозоустойчивые чилийки наряжаются в пестрые карнавальные костюмы с крыльями из перьев, расшитые бикини и прочие карнавальные атрибуты. Впрочем, костюмы здесь встречаются самые разные, включая фольклорные и фантазийные. В этом году Зимний Карнавал пройдет 22 и 23 июля, в самый разгар зимы. По-моему, такие праздники в Чили замечательным образом способствуют разрушению странных стереотипов о Чили, как о тропической и всегда жаркой стране. Даже карнавал тут – зимний.


Fiestas Patrias (Фьестас Патриас, вся страна)

Пожалуй, самый любимый и масштабный в стране. Пусть праздники в Чили бывают разные, но такой – по патриотическому накалу и масштабу – один. Фьестас Патриас приходятся на 18 сентября, поэтому в народ они вошли как Дьесиочо (то есть 18). Скажешь Дьесиочо и чилиец сразу облизывается, предается мечтам о жаренных барашках и тоннах асадо (южноамериканское барбекю). .

Vendimia (Вендимия, винные долины)

Праздник сбора винограда проходит с помпой во многих центральных винных долинах страны. Больше всего из них выделяются Сolchagua, Santa Cruz и особенно Curcio (к слову, здесь находится самая старая винодельня Чили Viña Miguel Torres). В эти дни можно принять участие в сборе винограда, посмотреть на давку лозы в бочках и прогуляться по специальным ярмаркам.

На сайтах заявленных виноделен заранее публикуют расписание Вендимии со всеми запланированными мероприятиями. Традиционно Вендимия проходит в первой неделе марта. Однако в разных винодельнях могут быть корректировки, например в Долине Мауле в этом году Вендимия прошла в начале апреля. Также существует Фестиваль Вина в Парки (Festival del Vino de Pirque) в окрестностях Сантьяго и Карнавал Вина (Carnaval de Vino) в Мауле.

Festival Internacional de la Canción de Viña del Mar (Международный Фестиваль Песни, Винья-дель-Мар)

Музыкальные праздники в Чили тоже есть. И самый важный из них – Международный Фестиваль Песни Виньи-дель-Мар. По совместительству он также является самым масштабным музыкальным фестивалем в Латинской Америке.

По слухам, именно здесь прошло первое серьезное выступление певицы Шакиры. Если окажитесь в Винье-дель-Мар, загляните в амфитеатр Quinta Vergara, где в конце февраля и проходит этот фестиваль. Другое популярное музыкальное событие летом – престижный фестиваль Lolapalooza, куда мечтает попасть вся чилийская молодежь.

Фольклор и традиции – самые интересные праздники в Чили was last modified: Июнь 16th, 2017 by Анастасия Полосина

В конце XIX в. в сельском хозяйстве Чили из-за разорения основной массы мелких арендаторов начинало высвобождаться значительное количество рабочих рук. Те, кто находил себе применение в сельском хозяйстве, становились временными рабочими, так называемыми рбто. В поисках работы они переходили с места на место, не имея постоянного местожительства. С развитием во второй половине XIX в. горнорудной и мелкой обрабатывающей промышленности начался приток населения в северные районы и процесс образования промышленного пролетариата.

Ведущим отрядом пролетариата Чили являются горняки - рабочие медных рудников и угольных шахт, селитренных разработок. Но для Чили, как и для других стран Латинской Америки, характерно численное преобладание рабочих, занятых в легкой промышленности, мелких промышленных предприятиях, на транспорте и т. п.

Рабочий класс Чили находится в невыносимых условиях. Стоимость жизни с 1937 г. поднялась к 1950 г. в 10 раз. В июле-августе 1953 г.-стоимость жизни увеличилась примерно еще на 20%. Реальная заработная плата постоянно сокращается из-за роста цен на съестные припасы и промышленные товары. Заработок подавляющего большинства чилийских рабочих составляет не больше 30% прожиточного минимума. Не приходится говорить о том, что и так называемый прожиточный минимум едва дает возможность вести полуголодное существование. Чилийский рабочий тратит около 90% заработка на еду для себя и семьи, а беднейшие слои тратят на это весь заработок, и все же большинство населения Чили страдает от физических последствий голода.

500 тыс. семей не имеют крова 4 . В рабочих поселках Чили широко распространена так называемая «система теплой постели», при которой рабочие, вернувшиеся с работы, занимают еще теплые койки рабочих следующей смены. Нередко целой семье приходится спать на одной койке.

Скученность, антисанитарные условия и систематическое недоедание вызывают социальные заболевания. По смертности от туберкулеза Чили стоит на одном из первых мест в мире. 80% случаев туберкулеза приходится на районы рабочих трущоб.

«Если бы вы знали трущобы, в которых живет чилийский народ, вы поняли бы, что, однажды встав на путь борьбы, нельзя не отдать ей всю жизнь»,-писал Пабло Неруда 5 .

Города, селения, жилища

Долгие войны с индейцами, нередкие землетрясения, а в некоторых частях побережья центрального Чили наводнения разрушали первоначальные поселения, а затем и возникавшие города. Поэтому города Чили имеют меньше построек, сохранившихся от колониального периода, чем другие республики. Кроме того, на архитектуре Чили не сказалось влияние архитектуры и искусства индейского населения, как это имело место в соседних Перу и Боливии.

При этом географические особенности отдельных районов наложили свой отпечаток на материал и внешний вид построек. Для севера характерно применение камня; в среднем Чили в колониальный период, а в сельских местностях и в настоящее время дома делают глинобитные или из кирпича-сырца; на юге основным материалом является дерево.

В северном Чили в сельскохозяйственных оазисах, населенных главным образом индейцами, дома складывают из камней; перекладины для соломенной крыши и двери делают из стволов кактусов.

В сельских местностях нередки помещичьи дома старинной постройки, напоминающие дома южной Испании. В этом же стиле построены сохранившиеся со времен колонии дома в старых городах (Сант-Яго, Вальпараисо, Консепсьон и др.)* Если дом имел второй этаж, то он обычно был окружен балконами и галереями. Еще в первой половине прошлого столетия бросалась в глаза резкая разница между постройками центра и окраин города. Уже в то время дома на центральных улицах обычно имели стекла; балконы, ставни и входные двери были покрыты богатой резьбой или металлическими украшениями; на окраинах, в узких боковых улочках окна низких домов, скорее хижин, зачастую покрытых соломой, а не черепицей, не имели стекол, а были загорожены грубыми деревянными решетками и пестро раскрашенными ставнями, которые приходилось закрывать в холодное время.

Большинство городов южного Чили строилось в XIX столетии. Некоторые из них носят следы типично испанской планировки, другие, возникшие или разросшиеся с появлением немецкой иммиграции, напоминают собой небольшие города Германии. В этом районе, богатом лесами, дома, естественно, строились из дерева.

Горнопромышленные центры и портовые города имеют вид типично капиталистических городов: большие здания учреждений, стандартные домики для служащих и мелкие лачуги и хижины рабочих окраин.

Около трети населения Чили не имеет жилищ, которые соответствовали бы минимальным санитарным требованиям.

Особенно резко бросаются в глаза контрасты богатства и нищеты в Сант-Яго. В центре города сохранился от прошлых времен небольшой район со старинными домами аристократии колониальной эпохи. Но сейчас все больше высоких зданий административных учреждений, построенных в современном стиле.

После 30-х годов стали бурно расти пригороды столицы; на востоке, в районе Баррио-Альто, родился новый город богачей - «замкнутый, элегантный и пышный город-сад», в котором живут главным образом иностранцы; к югу на много километров идут кварталы, населенные средней буржуазией; к северу и северо- западу протянулись кварталы низких построек бедноты. Подобное разделение на «кварталы», «пригороды» прикрывает самую откровенную и строго проводимую социальную сегрегацию.

Значительное жилищное строительство, осуществляемое муниципалитетами, не удовлетворяет потребности в жилье. Поэтому жалкие лачуги - один из наиболее обычных пейзажей столицы. Город (без пригородов) опоясан трущобами, в которых живет около трети населения столицы. Рабочие вынуждены ютиться в так называемых конвентилъо или калъямпа 1 . Иногда это старые, обветшалые дома буржуазии, а обычно специальные постройки - вытянутые вдоль бесконечного коридора крошечные каморки, без окон, полов, с дверьми, выходящими прямо на общий двор (патио), который служит одновременно кухней, прачечной и местом для игр детей десятков семейств. Если средняя плотность населения в Сант-Яго несколько лет назад была 127 человек на гектар, то в районах рабочих трущоб она достигала 500 человек.

В XVI-XVIII вв. высшие слои общества в Чили следовали испанским придворным модам и внешне резко отличались от остального населения. Отдельные группы городского населения отличались друг от друга по внешним признакам, и всегда можно было узнать князя, дворянина или обычного горожанина па одежде и оружию.

Испанскую одежду носили богатые испанцы, жившие в Чили, и высшее чиновничество. В Чили, однако, эта одежда была менее пышна и более темных расцветок, чем в соседнем Перу. В народной одежде чилийцы, как и жители многих других колоний Южной Америки, восприняли отдельные индейские элементы, наиболее характерным из которых было пончо. Пончо сохранялось до конца XIX в., его носили для защиты от дождя и холода вне города, а всадники и в городах. Народная одежда мало изменилась с XVII в. Национальная мужская одежда сохранилась среди так называемых уасо - наездников-пастухов и других сельскохозяйственных рабочих больших поместий. Некогда одежда уасо была повседневной: широкий и длинный плащ-пончо, ноговицы из плотной шерстяной ткани или из сыромятной кожи, широкие штаны, тканый пояс, короткая куртка, сомбреро разного фасона (в зависимости от района). К концу XIX в. этот костюм стал изменяться, соединив в себе черты юдежды пастуха, погонщика мулов и сельского дворянина. В настоящее время сомбреро обычно черные, с невысокой плоской тульей; рубашка белая, с манишкой, заложенной вертикальными складками. Люди побогаче носят шелковые рубашки, бедняки - фланелевые; сверху надевают очень открытый жилет и короткую куртку из светлой или бело-клетчатой ткани, обшитую пуговицами; талия стянута узким пояском из плотной шерсти, обычно красного цвета; сапоги из черной, красной или желтой кожи; плащи бывают двух типов; обычные пончо, защищающие от холода и непогоды, и так называемые чаманто- очень короткая, не доходящая до талии накидка с разрезом для головы, как у пончо; чаманто ткут из шерсти очень ярких цветов, с разнообразными узорами. Такие накидки стали носить лет тридцать тому назад. Стоимость полного такого костюма очень дорога и даже выше стоимости обычной городской одежды.

Но даже батраки стараются приобрести и тщательно оберегают хоть некоторые части этого традиционного костюма.

Вызвано это, несомненно, тем, что этот костюм стал обязательным для участников родео, в которых молодежь показывает свою ловкость, пытаясь заарканить и усмирить быков, выпускаемых в особые загоны. Родео являются любимым национальным зрелищем чилийцев. Выступают на них чаще парами, состязаясь в силе и умении владеть лассо. Участниками состязаний обычно бывают работники эстансий, лошади же чаще принадлежат хозяевам эстансий.

В перерывах между отдельными состязаниями исполняются песни под аккомпанемент гитары. Еще лет пятнадцать - двадцать тому назад под гитару пели только женщины, теперь поют и мужчины.

Национальный танец куэка, старые песни, исполняемые также под гитару, очень популярны. Возникает много народных молодежных ансамблей. Народные танцы и так называемая креольская музыка стали популярны и на эстраде. Участники подобных выступлений одеты в костюм уасо, однако сильно стилизованный - подчеркнуто стянутые талии, странных форм сомбреро, слишком короткие накидки. По мнению одного из крупнейших знатоков чилийского народного искусства Томаса Лаго, такие костюмы начинают «дискредитировать национальную одежду».

Во.многих местах Чили, главным образом на севере, существовали местные религиозные праздники, в которых христианство было сильно перемешано с элементами индейских религиозных представлений. Особенно популярен был праздник в местечке Андакольо, на котором присутствовало в качестве непосредственных участников до двух тысяч человек. Участники-танцоры делились на несколько групп, каждая из которых имела своеобразные костюмы. Подобные праздники, правда менее популярные, существовали и в других местах.

Кустарная промышленность сосредоточена главным образом в центральной части страны и на о-ве Чилоэ. В основном это изделия из глины, дерева, тканье из шерсти и плетение. Особо стоят изделия арауканов - тканые пончо и украшения из серебра. Керамика делится на два вида: предметы хозяйственного обихода и игрушки. В некоторых районах она носит следы старых индейских традиций. Игрушки - это мелкие сосудики, а также самые разнообразные фигурки, изображающие животных и людей. Они довольно примитивны по форме и раскрашены в яркие цвета.

Из дерева делают такие игрушки, и, кроме того, своеобразные стремена, богато украшенные резьбой.

Ткачество, известное индейцам Чили еще до прихода испанцев, до сих пор сохранило свою примитивную технику. Арауканы ткут плотные пончо, полосатые или с геометрическим узором. В некоторых местах стали изготовлять короткие накидки из более тонкой ткани, богато орнаментированные. Не так давно, лет 15-20 назад, начали изготовлять шерстяные пестрые ковры, которые имеют большой спрос.

Очень оригинальны и изящны игрушки и украшения, плетеные из крашеного конского волоса и из тонких волокон тополевого корня.

Маячащий на горизонте выходной напоминает, что давно мы с вами не путешествовали "в стиле". Меж тем страны в моем кругосветном турне продолжают менять друг друга (а вместе с этим меняется и стильно-культурный фон), накапливая в моей голове все новые материалы, впечатения, идеи. Так что сегодня, пока они все еще свежи и не потускнели под напором новых, спешу выдать здесь на-гора новую порцию стильных выводов и наблюдений о...Чили.

Признаюсь, что встречу с чилийским стилем я очень ждала. Уж слишком заманчиво и многообещающе выглядели по ту сторону Анд история и культура Чили. Здесь и национальная гордость дважды не покоренного народа, и невероятные в своей разноликости пейзажи, и репутация самой экономически стабильной страны (ибо кто поспорить, что развивать моду и стиль куда проще и приятнее при хороших финансах?!). Все это, думалось мне, щедрая почва, чтобы взрастить на ней ростки интересного, оригинального современного стиля.

В отличие от своего "отбеленной" аргентинской соседки, старательно отрицающей наличие местных корней и подчеркивающей связь с Европой, чилийцы ногами надежно укоренились на своей земле и крепко держатся руками за свою историю - ту самую, в которой их не удалось покорить ни инкам, ни позже пришедшим конкистадорам. Эта национальная гордость, а еще целостность (ибо сюда из-за высоких Анд добралось куда меньше эмигрантов, чем в соседнюю Аргентину или Бразилию), казалось бы, должны обещать, что и сегодня в Чили [по крайней мере в столичном Сантьяго] можно будет увидеть современную версию самобытности, вдохновленную национальными мотивами.

На это даже намекали некоторый коллекции современных чилийских дизайнеров, о которых мне удалось узнать еще до приезда.



женские национальные костюмы племени мапучи




европейское влияние на чилийскую моду периода колониализма,
экспонат исторического музея в Сантьяго


Плюс, Чили это "гуасо", местные южно-американские ковбои, облаченные в украшенные орнаментом традиционные пончо, которые, как кажется мне (и не только мне), не могут не вдохновлять!



И, конечно же, есть куэнка, еще один повод национальной гордости (вплоть до гос. экзамена в школах!) - куэнка! Танец-флирт, история "соблазнение по-чилийски".



девушки в костюмах для исполнения куэнки


И поверх всего этого ложится пласт современной (пусть и мрачной) истории, превратившей нынешних чилийцев в самых ярых активистов и демонстрантов, готовых выйти на публичный протест по любому поводу! Такое мощное стремление быть всюду и всеми услышанными обязательно, казалось мне, дожно было отразиться в контексте стиля чилийцев, особенно молодежи!

И опять же, сегодняшней Южной Америке Чили - едва ли не самая экономически устойчивая и стабильная страна - еще один жетон в пользу развития современной модной индустрии, что не может не отражаться и на повседневном стиле современных чилийцев, их интересе к вопросу и умении одеваться.

В общем, пересекая Анды, я была полна стильно-модных ожиданий! Однако, не затягивая интригу, спешу признаться, что разочарование было столь же велико, как и возведенные мною "большие надежды!!!

Сантьяго встретил меня не только неяркой припыленно-осенней гаммой улиц и фасадов домов, но и соответствующей этому невыразительностью местного уличного стиля.



центральная улица "Санхэттена", делового центра Сантьяго


в оперном театре Сантьяго


От делового Санхэттена до молодежной и по идее хипстерской Ластаррии, от оперного театра до шумного центрального рынка города - современные горожане похожи на темный и почти однородный поток, из которого редко удается выхватить небольшие яркие или фактурные пятна.




а вот элегантные почтенные сеноры не подводят почти никогда:)



Даже отправляясь в более удаленный район, например, в пульсирующую "сырой" энергией Атакаму, наблюдаешь, как местные жители меняют на джинсы и футболки свои шляпы и пончо. Ну а в чилийской столице и подавно не увидишь национальный костюм , в отличие, например, от менее развитого Эквадора.

Гуляя в районах, где живет и работает сегодня средний класс, можно увидеть, что он [этот самый класс] все еще в процессе своего становления. И становление это происходит уже не с оглядкой на "стильное обаяние буржуазии" родом из прошлого, но через призму глобально-современного (в стиле "made in China", хотя и шьется зачастую как раз здесь) - джинсов, футболок, трикотажных топов. И при этом чилийское "современное" отстает от современных трендов по крайней мере на несколько лет, как товар, идущий сюда из дальнего американского аутлета.


в оперном театре Сантьяго


Объяснить это можно множеством причин, но я выделила два, на мой взгляд, основных фактора и попробуйте постпорить!

Первый из двух, это годы жесточайшей чилийской диктатуры с политикой "не высовывайся" / "не выделяйся". И хотя после ухода Пиночета, чилийцы быстро вновь обрели свой громкий протестующий голос, собрать наново яркий национальный стиль оказалось более сложной задачей.

Еще одна причина - чилийский народ сложно описать как приверженцев сложных и утонченных вкусов. Здесь я нахожу подтверждение своей теории о том, что понять национальный стиль можно, заглянув в национальную тарелку. А в еде чилийцам присуща "бедная" простота, не зря многие из популярных здесь блюд имеют версию "al pobre" (т.е. "по-бедному"), когда кусок мяса или бутерброд "уплотняется" яйцом и картошкой, дабы насытиться быстрее и наверняка.



Эта прямолинейная простота, кажется в самом характере чилийцев - людей простых и сильных вкусов, без полутонов и оттенков: они яро болеют на футбольном матче, страстно целуются на улицах, они плотно и по-простому едят, и также по-простому одеты.


чилийки в одном из городских баров

И относится это в одинаковой степени как к мужчинам, так и к женщинам. Чили - вторая после Эквадора страна, где мне довелось наблюдать культуру "сильной женственности", взрощенной на сдержанности и простоте. История - влиятельный дизайнер и стилист, и в Чили она не предоставила женщинам много возможностей быть слабой, беспомощной, хрупкой, но формируя её устойчивой, крепкой, заземленной. Так что не удивительно, что в современности чилийки двинулись в сторону брюк и джинсов, а не в сторону платьев. Так что встретить платья и юбки на улицах Сантьяго можно, но не часто:



Что, между прочим, не делает чилиек менее привлекательными в глазах местных мужчин, особенно судя по количеству обнимающихся пар всех возрастов на улицах. И это в отличие от легких и хрупких на вид, романтично-женственных нарядов, которые могут вызывать как минимум интерс, но чаще даже вопрос и недоумение. В чем, мне, кстати, удалось убедиться на собственном опыте. Но это уже другая история! И я ее обязательно вам раскажу, т.к. продолжение следует!...

п.с.
кстати, если следить за моим кругостветным путешествием вы ходите ближе к "прямому эфиру" (и еще этого не делаете), то сделать это можно и нужно! в моем инстаграме - вам

С незапамятных времен на территории современной Америки проживали представители удивительно сильного, выносливого и загадочного народа. Эти люди верили в то, что все живое на земле наделено душой. Говорят, они умели разговаривать с животными и растениями. А души их предков всегда оставались с ними в дуновении ветра, в мерцании солнечного света и тихом шелесте деревьев. Охотились эти люди не ради наживы, а для пропитания, почтительно оберегая свою землю и дары, которые она им давала. А для общения чаще использовали язык жестов и всевозможных сигналов, чем голос. Сейчас народ этот называют общим термином «индейцы», но в былые времена существовало несколько сотен отдельных племен. Только в Северной Америке их насчитывалось около 400. Они отличались друг от друга традициями, культурой, способом жизни. Некоторые из них были охотниками, иные - отважными воинами, третьи - разводили скот и занимались земледелием. Одежда индейцев Америки также была различна.

Некоторые индейские племена

Индейцы - это общее название А все потому, что когда Христофор Колумб открыл эти места, он ошибочно считал их землями Индии. В Северной части проживали оттава и оджибве. Ближе к Востоку - ирокезы и могикане. Юго-восток был заселен чероки и семинолами, Центральная Америка - народами майя и ацтеков. В Южной Америке охотились инки, а в пустынях Юго-Запада - апачи и навахо.

Одежда индейского воина

Одежда индейцев (фото представлены в статье) была разной в зависимости от ситуации и погодных условий. В обычные дни, собираясь на охоту, они одевались просто и удобно. Но для проведения ритуалов, в торжественные моменты или в период ухаживания за девушками индейцы наряжались богато и красочно. состояла из или леггинсов и мокасин. Обычно мужчины предпочитали ходить с обнаженным торсом. Эти люди не придавали особого значения гардеробу, как принято у европейцев. Отправляясь на охоту, мужчины натягивали на щиколотки ноговицы, напоминающие современные гетры. Вожди индейцев прерий ходили в белых рубахах, украшенных скальпами врагов. В холодную погоду на плечи накидывался плащ из бизоньей шкуры, мехом к телу. Постепенно индейцы стали предпочитать накидки из овечьей шерсти. Одежда северных индейцев была дополнена рукавицами и рубахой из кожи оленей и антилоп. Также у них были плащи, похожие на одеяла, изготовленные из хлопка. На охоту некоторые племена надевали широкие кожаные пояса или безрукавки для защиты от травм. Только в XIX веке, подражая богатым европейцам, индейцы стали использовать бархат, ситец, шелк, атласные ленты для пошива нарядов. Кечуа любили надевать пончо - плащ из двух кусков прямоугольного полотна с отверстием для головы посередине, сшитый из овечьей шерсти. В теплое время года плащ складывали вдвое и носили в виде шарфа.

Во что одевались женщины

Одежда индейцев женского пола была менее заметной и более простой. Жительницы южных районов носили только юбки, другие - пояс стыдливости, стянутый на талии шнуровкой. В центре Америки женщины прикрывали интимные места кусочками меха, позднее заменив их хлопковой тканью. В холодную погоду женщины носили шаль из шерсти овцы. На спине ее можно было подвернуть и положить в образовавшееся пространство какую-либо ношу или даже ребенка. Женщины прерий носили длинные прямые рубахи, сделанные из замши. Зато все они были искусными ткачихами. На импровизированных станках они изготовляли рубахи, платья, плащи-пончо и покрывала. Женщины вышивали бисером и нитями, пришивали бахрому и тесьму, делали Тело и лицо девушек часто расписывались татуировками. У знатных представительниц племени лицо и руки были покрыты вычурными узорами, женщины из простого сословия наносили лишь несколько линий на кожу. В некоторых племенах рисунки на лице свидетельствовали о низком положении в обществе, а на руках, наоборот, о высоком статусе.

Одежда индейцев-детей

Дети до 5-6 лет ходили и вовсе голышом. Считалось, что взрослые наряды они достойны носить только тогда, когда усвоят правила поведения и обучатся необходимым навыкам. Именно в детском возрасте начинали обрисовывать тело первыми узорами. Старые и уважаемые женщины делали это с помощью рыбьих костей или колючек кактуса.

Головные уборы

Индейцы не стриглись. Поэтому даже у мужчин были шикарные волосы, перехваченные сзади широкой лентой, повязкой или ремнем. В некоторых племенах, чтобы навести страх на противника, головы брили, оставляя гребешок или тонкую косичку. Или они смазывали волосы жиром, придавали им немыслимые формы. Национальная одежда индейцев, скорее, была украшением, возможностью покрасоваться, чем необходимостью. На голове носили перья, разнообразно покрашенные и подрезанные, на теле - выдры, лисицы или другого животного. Количество перьев и вид меха определялись воинским рангом или особыми заслугами перед племенем. Например, шкуру пантеры можно было надевать только самому выдающемуся воину. В будни индейцы носили шляпы из древесной коры или соломы, которые защищали их от жаркого солнца. Равнинные племена сооружали корону из перьев. Южное население использовало сеточки для волос, а на лоб цепляло красную нить с нанизанными на нее ракушками, бисером.

Обувь

На ногах индейцы носили мягкие мокасины. Это был кусок кожи, стянутый сверху шнуром, который протягивали в дырки по краям. Такая обувь позволяла им бесшумно приблизиться к добыче или врагу. Но в то же время она защищала от многочисленных ядовитых змей и насекомых. Отправляясь на охоту, мужчина брал с собой сразу несколько пар мокасин про запас. Существовала обувь с мягкой или более жесткой подошвой, высокая и низкая. Индейцы прерий богато украшали мокасины иглами дикобраза.

Украшения

Стиль индейцев в одежде отличался своеобразными этническими украшениями. На изделия из кожи наносились рисунки, вышивка, прикреплялась бахрома, бисер, ракушки. Особым атрибутом были перья. И мужчины, и женщины любили браслеты не только для рук, но и для ног, серьги. Ожерелья делали из перьев, семян плодов, оленьих копыт, скорлупы, когтей гризли, раковин и зубов животных. Позднее стали изготавливать украшения из меди, серебра и латуни. Чем массивнее они были, тем более высокое положение в обществе человек занимал. Индейцы очень любили наносить на тело татуировки, особенно это касается народов Юга. Но мужчины в основном применяли боевую раскраску, которая смывалась, чтобы выглядеть устрашающе на охоте и войне.

Одежда индейцев совсем не говорила о принадлежности их к определенному племени. Зачастую многие из них после победы в битве забирали трофеи себе и с гордостью их носили. Женщины украшали добытые в бою мужчинами рубахи бисерной вышивкой, охрой. И уже невозможно было разгадать, представителю какого племени принадлежит наряд. К тому же воины могли надевать головные уборы убитых соперников, чтобы сбить с толку противника.

Аксессуары

Одежда индейцев имела не столь большое значение, как другие дополняющие наряд вещи. У мужчин обязательно был томагавк - небольшой топорик, который являлся символом чести и доблести воина. Его рукоятку мастерили из оленьего рога или дерева, а лезвие было кремниевым или металлическим. Томагавк предназначался для ближнего боя, его украшали бахромой из замши и берегли.

До сих пор считается священным предметом для немногочисленных потомков индейцев. Изначально она была символом плодородия. Ее раскуривали по кругу, по очереди, чтобы призвать дождь. Дым символизировал облака. Позже трубку курили с европейцами для скрепления мирных соглашений. Украшением трубки мира были орлиные перья.

Индейцы до сих пор проживают на территории Америки. Сейчас четкие границы разделения народа по племенам практически стерлись. Но, несмотря на то что чистокровных индейцев осталось совсем мало, им все-таки удалось сберечь свою культуру и индивидуальность, и они продолжают глубоко чтить память своих предков.

Кечу­аны живут в Андах доста­точно изо­ли­ро­вано, что назы­ва­ется «вдали от циви­ли­за­ции». До их общин трудно добраться – нет дорог, часто нет и дру­гих ком­му­ни­ка­ций. Поэтому они сохра­нили свои веро­ва­ния, мно­гие тра­ди­ции, народ­ные костюмы и ремес­лен­ные про­мыслы. Горцы живут в суро­вых при­род­ных усло­виях, и они очень бедны, но их тра­ди­ци­он­ные одежды все­гда яркие и кра­соч­ные. Основ­ные пред­меты костюма – пончо и накидки – ткутся на руч­ных стан­ках из шер­сти вер­блю­до­вых с добав­ле­нием шер­сти овцы. Пряжа окра­ши­ва­ется нату­раль­ными кра­си­те­лями. Из таких же ниток на спи­цах вяжутся чульо . Набор эле­мен­тов костюма прак­ти­че­ски посто­я­нен для любой мест­но­сти, но стили заметно различаются.

Еже­год­ный празд­ник в началь­ной школе общины Уильок (Huilloc), дис­трикт Ольян­тай­тамбо (Ollantaytambo), про­вин­ция Уру­бамба (Urubamba), регион Куско (2006)

Каж­дая община имеет свой костюм. Ино­гда у общин, рас­по­ла­га­ю­щихся в одной мест­но­сти, костюмы схожи. Но костюм каж­дой обла­дает сво­ими осо­бен­но­стями, кото­рые поз­во­ляют ска­зать, к какой именно общине отно­сится его хозяин или хозяйка. При этом внутри одной общины, костюмы, хоть и оди­на­ковы, но не явля­ются пол­ными копи­ями друг друга. При общей цве­то­вой гамме и фасоне пончо, накидки или чульо могут отли­чаться, напри­мер, орна­мен­том или его дета­лями. Ведь все эти вещи сде­ланы вруч­ную, а руч­ная работа не при­ем­лет пол­ного копи­ро­ва­ния в отли­чие от фабричной.

Обы­чай иметь для каж­дой общины свой костюм, отлич­ный от костю­мов дру­гих общин, воз­ник на заре вре­мен и освя­щен анд­ской религией.

« Согласно мифам, собран­ным в пер­вые дни, – пишет , – одежда, песни и дар гово­ре­ния были даны людям их богами, поэтому не могли быть изме­нены. Каж­дая этни­че­ская группа имела то, что ей было дано, и под­дер­жи­вала это как знак этни­че­ской принадлежности.

По сей день, ино­гда услы­шав мело­дию, никто не спра­ши­вает, кто ее автор. Все гово­рят: это – Хунин или это – Пуно» .

Тем не менее, перу­ан­цам при­шлось отка­заться от одежды своих пред­ков в резуль­тате кон­ки­сты и оде­ваться в испан­ский костюм, кото­рый зача­стую они масте­рили сами. Счи­та­ется, что тра­ди­ци­он­ная одежда кечу­а­нов сего­дня пред­став­ляет собой смесь сти­лей доис­пан­ского и испан­ского коло­ни­аль­ного кре­стьян­ского костюма (подроб­нее см.: «О про­ис­хож­де­нии анд­ского тра­ди­ци­он­ного костюма»).

Сей­час моло­дые кечу­аны обо­его пола обычно пред­по­чи­тают город­скую одежду, осо­бенно это каса­ется муж­чин. Пожи­лые муж­чины и жен­щины по-прежнему носят тра­ди­ци­он­ные костюмы.

Снимки сде­ланы в Куско, древ­ней сто­лице инков, 2009 г. (слева), и в городе Чин­черо (Chinchero), про­вин­ция Уру­бамба, регион Куско

В повсе­днев­ных костю­мах людей сред­него воз­раста, в кото­рых может пре­об­ла­дать запад­ная одежда, обя­за­тельно при­сут­ствуют тра­ди­ци­он­ные эле­менты. Пол­ный тра­ди­ци­он­ный костюм кечу­аны оде­вают как «парад­ный» и празд­нич­ный по осо­бым слу­чаям, таким, как фести­вали, рели­ги­оз­ные цере­мо­нии, общин­ные сходы, сва­дьбы и т.д., а также манифестации.

На пре­зи­дент­ских выбо­рах в Ольян­тай­тамбо, вос­кре­се­нье 5 июня 2011 г.

Реги­стра­ция брака, 2010 г.

Мани­фе­ста­ция в Куско, 2007 г.

И все же в неко­то­рых общи­нах кечу­аны не носят тра­ди­ци­он­ных костю­мов. Это про­ис­хо­дит, в част­но­сти, из-за того, что в дан­ной мест­но­сти утра­чено ремесло пря­де­ния и ткачества.

Про­вин­ция Уру­бамба (розо­вый цвет) и частично регион Куско

Тра­ди­ци­он­ный костюм моло­дой кечу­анки высо­ко­го­рья Перу (умень­шен­ная копия) 1940 г., Наци­о­наль­ный музей аме­ри­кан­ских индей­цев, США) : 1 – мон­тера (шляпа), 2 – радуж­ное боа из меха, 5 – хуюна (жакет), 4 – польера (юбка), 5 – льик­лья (оплечье)

Около Питу­марки (Pitumarca) в Свя­щен­ной долине (Valle Sagrado), регион Куско, 2009 г.

Тра­ди­ци­он­ный костюм кечу­а­нок состоит из несколь­ких элементов.


Льикл ья

Жен­щины в тра­ди­ци­он­ном костюме дис­трикта Ольян­тай­тамбо (Ollantaytambo) , про­вин­ция Уру­бамба (Urubamba), регион Куско, на празд­нике в городе Ольян­тай­тамбо, рас­по­ло­жен­ном в запад­ной части Свя­щен­ной долины инков (2007)


Льик­лья
реги­она Куско

Льик­лья чаще всего изго­тав­ли­ва­ется с пре­об­ла­да­нием оттен­ков крас­ного. Тка­чиха демон­стри­рует на ней все свои уме­ния, выпол­няя самые слож­ные узоры, кото­рые могут быть как гео­мет­ри­че­скими, так и содер­жать изоб­ра­же­ния людей, живот­ных, рас­те­ний и мифи­че­ских пер­со­на­жей. Поэтому льик­лья нередко пред­став­ляет собой про­из­ве­де­ние искус­ства. Так, вер­ши­ной тка­че­ского мастер­ства можно назвать накидку реги­она Куско, пока­зан­ную на фото вверху. Регион Куско боль­шой, и в нем можно найти накидки, сде­лан­ные и в дру­гой цве­то­вой гамме, и с иной узор­ной композицией.

Один из вари­ан­тов льик­льи Чин­черо с крас­ной сере­ди­ной и синей поло­сой по краю (2012)

Весьма скром­ной кажется льик­лья тка­чих из города Чин­черо, кото­рый тоже отно­сится к реги­ону Куско. Но эту льик­лью не спу­та­ешь ни с одной дру­гой. В сере­дине она имеет неза­ткан­ное поле темно-красного или темно-синего цвета, а ближе к краям – узкие полосы гео­мет­ри­че­ских узо­ров. Если поле крас­ное, то край выпол­ня­ется синим, и наоборот.


Хуюна

Жен­ский костюм общины Чекас­пампа

Хуюна (juyuna) – корот­кий жакет из шер­стя­ной ткани без застежки, полочки и ман­жеты кото­рого укра­шены узо­рами, харак­тер­ными для дан­ной общины. Обычно узор бывает допол­нен белыми плос­кими пуго­ви­цами или даже состав­лен из них, как, напри­мер, у жен­щин общины Чекас­пампа (Checaspampa) рай­она Аусан­гате (Ausangate), дис­трикт Окон­гате (Ocongate), про­вин­ция Кис­пи­канчи (Quispicanchi). Непре­мен­ным мате­ри­а­лом для узора явля­ется тесьма «вьюнчик».

Вышивка исполь­зу­ется гораздо реже. Ред­кая деревня может похва­статься сво­ими выши­тыми наря­дами. А в одной из тка­че­ских общин Пау­кар­тамбо (Paucartambo), депар­та­мент Куско, вышиты не только хуюны , но и юбки, при­чем сде­лано это в одном стиле. К вышивке на хуюне добав­лены эле­менты, выло­жен­ные «вьюнчиком».

Жен­ский костюм одной из тка­че­ских общин про­вин­ции Пау­кар­тамбо

Самая узна­ва­е­мая для меня – хуюна зна­ме­ни­тых чин­чер­ских тка­чих. Она все­гда крас­ная с чер­ными ман­же­тами. Узор на ней выло­жен «вьюн­чи­ком» и белыми пуго­ви­цами. Он довольно про­стой, но хорошо запо­ми­на­ется. Кроме узора, чин­чер­скую хуюну отли­чает чер­ный пря­мо­уголь­ник с пятью белыми пуго­ви­цами, рас­по­ло­жен­ными по углам и в цен­тре, кото­рый обычно при­шит к ман­же­там, но ино­гда он пере­ме­ща­ется ближе к локтю. Кстати, как это можно видеть на фото внизу, чин­черки – одни из немно­гих жен­щин Перу, кото­рые по тра­ди­ции запле­тают свои чер­ные волосы во мно­же­ство мел­ких косиц. Правда, этому обы­чаю они сле­дуют не все­гда, запле­тая только две косы.

Чин­черка Бенита Тасьяна Киспе (Benita Taciana Quispe), тка­чиха Цен­тра тра­ди­ци­он­ного тек­стиля Куско (2008)

Под хуюну чин­черки наде­вают белые три­ко­таж­ные топы. А жен­щины вто­рой извест­ной тка­че­ской общины – Чау­ай­тире (Chahuaytire), дис­трикт Писак, носят белые блузы с кру­жев­ными жабо и ман­же­тами. На фоне жен­щин из дру­гих общин, кото­рые, как пра­вило, пред­по­чи­тают фаб­рич­ные водо­лазки интен­сив­ных цве­тов, они выгля­дят очень эле­гантно и ста­тусно, как насто­я­щие мет­рессы, осо­бенно если учесть, что тка­чих обычно фото­гра­фи­руют за рабо­той и в объ­ек­тив фото­ап­па­рата все­гда попа­дают их руки круп­ным планом.

Ткац­кий мастер-класс в общине Чау­ай­тире (2011)

Жен­щины бережно отно­сятся к своим хую­нам и для повсе­днев­ного исполь­зо­ва­ния их, бывает, выво­ра­чи­вают наизнанку. Но, к сожа­ле­нию, не у всех общин хуюны сохра­ни­лись, и даже в празд­нич­ном костюме их все чаще заме­няют яркие одно­тон­ные три­ко­таж­ные кофты фаб­рич­ного производства.


Кепери на

Кепе­рина (k’eperina) – боль­шое пря­мо­уголь­ное полот­нище. Его носят на спине, завя­зы­вая спе­реди, и исполь­зуют для пере­носки гру­зов. Дети и вещи надежно дер­жатся внутри. На фото справа – кечу­анки из общины Амару (Amaru) дис­трикта Писак (Pisac), про­вин­ция Калка (Calca), слева – тра­ди­ци­он­ные костюмы общин Уильок (Huilloc) и Пата­канча (Patacancha) дис­трикта Ольянтайтамбо.


Польера

Кечу­анки из общины Амару и их юбки

Польера (pollera) – широ­кая сбор­ча­тая юбка из бай­еты (bayeta) – тон­кой и ред­кой шер­стя­ной ткани. В неко­то­рых общи­нах юбку назы­вают по-кечуански мельк­кай (melkkhay). Жен­щины носят по 3 или 4 юбки. В осо­бых слу­чаях, таких, как фести­вали, они могут надеть до 15 юбок. Часто каж­дая юбка отде­лана выши­тыми или выткан­ными узор­ными полосами.

Тка­чихи из общин Румира-Сондормайо (Rumira Sondormayo), Чау­я­коча (Chaullacocha) и Чупани (Chupani), дис­трикт Ольян­тай­тамбо

Юбка с чер­ным вер­хом и крас­ным низом, на кото­ром вытканы раз­но­цвет­ные узоры из ром­бов, типична для дис­трикта Ольян­тай­тамбо. Для одежды тка­чих из Чин­черо харак­терна чер­ная юбка с узкой крас­ной поло­сой по подолу.

Тка­чихи Чин­черо

Несмотря на мини­мум укра­ше­ний, костюм чин­че­рок легко отли­чить от костюма дру­гих общин не только по хуюне, льик­лье и пой­ере . Чин­черки выде­ля­ются еще и тем, что носят плос­кие чер­ные мон­теры, а также зуб­ча­тые мон­теры, раз­мер кото­рых намного больше обыч­ного. Костюм чин­че­рок небро­сок, но очень элегантен.

Муж­ской костюм

Брюки – обычно пря­мые неши­ро­кие тем­ных цве­тов из бай­еты . Есть вари­анты брюк дли­ной до колена.

Чáлеко (chaleco) корот­кий шер­стя­ной жилет без застежки (ино­гда с завяз­ками), похо­жий на хуюны , кото­рые носят жен­щины, но без рука­вов. Он также богато украшен.

Чумпи (chumpi)пле­те­ный пояс (на фото в центре).

Тра­ди­ци­он­ная муж­ская одежда рай­она Аусан­гате

Пончо явля­ется наи­бо­лее отли­чи­тель­ной частью муж­ской одежды кечу­а­нов. Его носят не только в Перу. Наи­боль­шее рас­про­стра­не­ние оно полу­чило в госу­дар­ствах Анд­ского региона.

Лидеры Азиатско-Тихоокеанского эко­но­ми­че­ского сотруд­ни­че­ства на встрече в Сантьяго-де-Чили 21 ноября 2004 г.

В зави­си­мо­сти от при­над­леж­но­сти к той или иной куль­туре и стране пончо имеет свои отли­чия в кон­струк­ции и оформ­ле­нии и свое назва­ние. После того как пончо при­об­рело боль­шую попу­ляр­ность в мире, вошло в обы­чай дарить его высо­ким ино­стран­ным гостям. При этом для подарка выби­ра­ется пончо наи­бо­лее харак­тер­ного для страны дизайна. Так, напри­мер, участ­ни­кам сам­мита АТЭС, кото­рый про­хо­дил в Чили, при­ни­ма­ю­щая сто­рона пода­рила чаманто (chamanto) – раз­но­вид­ность пончо, кото­рая явля­ется тра­ди­ци­он­ной наряд­ной одеж­дой цен­траль­ной части Чили (на фото вверху). Чаманто изго­тав­ли­ва­ется из шер­стя­ной и шел­ко­вой пряжи . Его при­нято наде­вать так, чтобы полосы орна­мента и щель гор­ло­вины рас­по­ла­га­лись гори­зон­тально. А на фото внизу можно видеть пре­зи­дента Боли­вии Эво Мора­леса в пончо чилий­ских мапуче – народа, кото­рый пре­тен­дует на зва­ние созда­теля пончо в совре­мен­ном его варианте.

Эво во вру­чен­ном ему пончо мапуче во время сво­его визита в Чили и один из лиде­ров мапуче

Перу­ан­ское пончо пред­став­ляет собой полот­нище в форме вытя­ну­того пря­мо­уголь­ника со щеле­вид­ной гор­ло­ви­ной, заткан­ное про­доль­ными поло­сами узо­ров, кото­рые часто покры­вают его цели­ком. Узоры по боль­шей части гео­мет­ри­че­ские, но ино­гда вклю­чают в себя фигурки живот­ных и мифи­че­ских существ.

Пончо пред­по­ло­жи­тельно общины Уильок. Крас­ные пончо общин Уильок, Пата­канча и общин долины Ларес закры­вают руки цели­ком и тело до паха

По краям пончо, как пра­вило, укра­ша­ется бахро­мой. У него нет ни ворот­ника, ни капю­шона. Перу­ан­ское пончо все­гда наде­ва­ется так, чтобы гор­ло­вина и полосы узо­ров рас­по­ла­га­лись вер­ти­кально, а не гори­зон­тально, как у чаманто , и не диа­го­нально. Перу­ан­ские пончо, на мой взгляд, – наи­бо­лее кра­соч­ные и богато орна­мен­ти­ро­ван­ные из всех анд­ских пончо. Их узоры часто сложны и мно­го­зна­чи­тельны, что гово­рит о высо­ком мастер­стве тка­чей. Пончо все­гда изго­тав­ли­ва­ются вруч­ную на на тра­ди­ци­он­ном станке из шер­сти аль­паки и/или овцы с исполь­зо­ва­нием нату­раль­ных красителей.

Муж­ской костюм городка и дис­трикта Писак в Свя­щен­ной долине инков

Яркое узор­ное пончо в крас­ных тонах явля­ется для нас сим­во­лом перу­ан­ского пончо, да и пончо вообще. Однако на самом деле у корен­ных наро­дов Боли­вии, Чили, Арген­тины и Перу суще­ствует много вари­ан­тов пончо в довольно сдер­жан­ных, чаще корич­не­вых тонах, укра­шен­ных скупо – ино­гда всего парой полос по краям. У этих пончо даже может не быть бахромы. Именно такое тра­ди­ци­он­ное пончо светло-коричневого цвета, кото­рый часто назы­вают цве­том вику­ньи, выбрал пре­зи­дент Перу Алан Гар­сия для офи­ци­аль­ного снимка лиде­ров 21 стран – чле­нов Азиатско-Тихоокеанского эко­но­ми­че­ского сотруд­ни­че­ства (АТЭС) на сам­мите, кото­рый про­шел в сто­лице Перу Лиме 22 – 23 ноября 2008 г.

Офи­ци­аль­ный груп­по­вой сни­мок лиде­ров АТЭС, сде­лан­ный на закры­тии сам­мита 23 ноября 2008 г. Фото с сайта АТЭС

Пончо были зака­заны перу­ан­ской ком­па­нии «Куна», кото­рая выпус­кает кол­лек­ции прет-а-порте из шер­сти аль­паки, вику­ньи и пима-хлопка как по совре­мен­ным тех­но­ло­гиям, так и с исполь­зо­ва­нием руч­ного труда перу­ан­ских ремес­лен­ни­ков. Пончо начали делать еще в июне на фили­але фирмы в Аре­кипе. По сло­вам Сантьяго Ортеги, мене­джера по мар­ке­тингу ком­па­нии «Куна», они были изго­тов­лены из шер­сти беби-альпаки на тра­ди­ци­он­ных стан­ках по инди­ви­ду­аль­ным мер­кам каж­дого из лиде­ров, кото­рые были запро­шены в соот­вет­ству­ю­щих стра­нах. Самое боль­шое пончо было соткано для Алана Гар­сии (на обеих фото­гра­фиях он в цен­тре), а более всего про­блем воз­никло с пончо для пре­зи­дента США Джор­джа Буша, мерки кото­рого Белый Дом при­слать забыл .

Пончо сам­мита АТЭС в Перу круп­ным пла­ном

Жен­щины в Перу не носят пончо. Вме­сто пончо у них есть льик­льи , дизайн кото­рых дол­жен соот­вет­ство­вать дизайну пончо их общины. Зато почти каж­дый корен­ной житель этой страны муж­ского пола – и маль­чик, и взрос­лый муж­чина – имеет пончо. В общи­нах Уильок, Пата­канча и во мно­гих общи­нах долины Ларес пончо носят как еже­днев­ную одежду. Уви­деть все мно­го­об­ра­зие цве­то­вых и ком­по­зи­ци­он­ных реше­ний пончо можно на кар­на­ва­лах и празд­нич­ных шествиях, для кото­рых общин­ники наде­вают свои луч­шие одежды.

Кар­на­вал в Писаке 2007 г. (община неиз­вестна)

Мы при­выкли счи­тать, что пончо – самая важ­ная часть одежды андца. Пончо, длин­ные брюки и чульо состав­ляют типич­ный образ кечу­ана. Однако во мно­гих общи­нах не менее (если не более) важно и чалеко . Но если поверх чалеко надеть пончо, чалеко не будет видно. Поэтому на ответ­ствен­ные меро­при­я­тия, такие, как, напри­мер, пред­ста­ви­тель­ство своей тка­че­ской общины на меж­ду­на­род­ной кон­фе­рен­ции тка­чей, муж­чина наде­вает чалеко и корот­кие брюки, а пончо носит в сло­жен­ном виде пере­ки­ну­тым через плечо (на фото внизу). Нужно при­знать, что, ско­рее всего, «парад­ный» костюм кечу­ана, собран­ный по всем пра­ви­лам, уста­нов­лен­ным еще в коло­ни­аль­ные вре­мена, дол­жен быть именно таков, как он пред­став­лен муж­чи­нами общины Сальак на этом снимке. На нем можно видеть и муж­ской, и жен­ский костюмы общины, кото­рые, как и поло­жено, пере­кли­ка­ются цве­тами и орна­мен­тами, но не копи­руют друг друга.

Ткачи и вязаль­щики из общины Сальак (Sallac), депар­та­мент Апу­ри­мак (Apurimac), на меж­ду­на­род­ной кон­фе­рен­ции тка­чей, пря­диль­щи­ков и вязаль­щи­ков в Уру­бамбе (Urubamba), 2010 г.

Тем не менее, похоже, что искон­ный пред­мет одежды корен­ных жите­лей Анд – пончо посте­пенно вытес­няет чалеко , навя­зан­ный испан­скими заво­е­ва­те­лями и по сути явля­ю­щийся в их костюме чуже­род­ным элементом.

Ахо­тас (ajotas) сан­да­лии. Это испан­ское суще­стви­тель­ное. Но в сло­варе его нет, а есть только гла­гол «ajotar», и озна­чает он, в част­но­сти, «пре­сле­до­вать, тра­вить (зверя)». Полу­ча­ется, что «ajotas» можно пере­ве­сти как «дого­няйки», и слово это при­ме­ня­ется, по-видимому, только к индей­ской обуви, потому что в испан­ском языке име­ется при­выч­ное слово «sandalias».

Такие сан­да­лии про­да­ются в наши дни на рынке в Чин­черо

И сей­час корен­ные жители Анд, как и их пра­щуры, ходят в сан­да­лиях. Такова тра­ди­ция. Ее под­дер­жи­вает и бед­ность кре­стьян. Город­ская обувь им часто не по кар­ману, а бося­ком в горах никак нельзя. Поэтому в боль­шом ходу сан­да­лии, сде­лан­ные из пере­ра­бо­тан­ных авто­мо­биль­ных шин. Их носят и муж­чины, и жен­щины. Они дешевы и долговечны.

Кечу­анка по имени Поблина в тра­ди­ци­он­ном костюме общины Уильок за ткац­ким стан­ком и ее сан­да­лии (2006). Во время тка­нья жен­щины их все­гда сни­мают

Не может не вызы­вать вос­хи­ще­ние закалка жен­щин и детей, кото­рые круг­лый год ходят в сан­да­лиях на босу ногу и при этом могут без вреда для здо­ро­вья сидеть на голой земле (на фото внизу). Сверху они уку­таны в несколько кофт, а зна­чит погода холодная.

Тка­чихи раз­лич­ных общин во время встречи тка­чей 2011 г. в общине Чау­ай­тире (Chahuaytire), дис­трикт Писак

Голов­ные уборы

Сомбреро из вой­лока (фетра) общин Ольян­тай­тамбо , Писак и Амару

Сомбреро. По-испански sombrero зна­чит про­сто «шляпа», а то, что мы назы­ваем «сомбреро», по-испански – sombrero mexicano (мек­си­кан­ская шляпа). Кечуаны-мужчины носят фет­ро­вые (вой­лоч­ные) и соло­мен­ные сомбреро.

На фото слева: Кечу­анки общины Амару, 2007 г. На маме надета мон­тера , а на дочке – коте­лок . На фото справа – кечу­анки из Чин­черо в сомбреро федора, кото­рые сде­ланы в отли­чие от котелка из мяг­кого фетра, 2006 г.

Кечу­анки также носят фет­ро­вые сомбреро, в част­но­сти sombrero hongo, что в пере­воде озна­чает «круг­лая фет­ро­вая шляпа, коте­лок». Фет­ро­вые шляпы, в осо­бен­но­сти коте­лок, счи­та­ются частью наци­о­наль­ного костюма айма­рок. Однако кечу­анки также любят шляпы из фетра и могут наде­вать их в буд­ние дни вме­сто мон­теры .

Кечу­анки общины Амару (2010)

Платки и косынки анд­ские жен­щины не носят, насколько я знаю, нико­гда. И даже на тяже­лой работе в поле они наде­вают шляпы, а не платки, как это при­нято в рус­ских деревнях.

из Наци­о­наль­ного музея аме­ри­кан­ских индей­цев (США)

Чульо (chullo) – шапка с науш­ни­ками, выпол­нен­ная на спи­цах (очень редко крюч­ком) в основ­ном из шер­сти аль­паки, ламы ино­гда с добав­ле­нием шер­сти овцы. Из шер­сти чульо делают крайне редко и только для тури­стов (см. фото в конце ста­тьи « »). Свя­зано, я думаю, это с тем, что шерсть вику­ньи не при­нято кра­сить, а обы­чай тре­бует от чульо ярких цветов.

Но чульо гораздо больше для кечу­а­нов и айма­ров, чем про­сто шапка. Это – голов­ной убор. А голов­ному убору в Андах все­гда при­да­ва­лось пер­во­сте­пен­ное зна­че­ние как пока­за­телю ста­туса чело­века, а когда речь шла о пра­ви­теле, то и его зем­ной и боже­ствен­ной силы. Он содер­жал в себе некие све­де­ния о лице, кото­рое его носило, был его харак­те­ри­сти­кой. Поэтому чульо несет на себе мно­же­ство изоб­ра­же­ний, кото­рые явля­ются не только узо­рами, но и символами.

Узоры чульо отли­ча­ются мно­го­цве­тием и деталь­ной про­ра­бот­кой фигур людей, живот­ных, рас­те­ний, что тре­бует от вязаль­щика высо­кого уровня мастер­ства. Само­быт­ные сюжеты, слож­ность и цель­ность ком­по­зи­ций, урав­но­ве­шен­ность их цве­то­вого реше­ния при боль­шом коли­че­стве ярких цве­тов, без­упреч­ное каче­ство выпол­не­ния чульо ста­вят анд­скую школу вяза­ния на одно из пер­вых мест в мире среди при­знан­ных народ­ных школ вяза­ния раз­но­цвет­ных орна­мен­тов и поз­во­ляют гово­рить об анд­ском вяза­нии уже не как о ремесле, а как об искусстве.

Про­цес­сия во время Празд­ника Тела и Крови Хри­сто­вых на глав­ной пло­щади Куско (2009)

В совре­мен­ном мире, как и пончо, чульо явля­ется не только отли­чи­тель­ной осо­бен­но­стью тра­ди­ци­он­ного костюма анд­цев, но и сим­во­лом страны. Чульо и пончо при­нято дарить высо­ким ино­стран­ным гостям, при­ни­ма­е­мым на госу­дар­ствен­ном уровне.

На тек­стиль­ном рынке в Чин­черо, сен­тябрь 2005 г.

Чульо носят только муж­чины. И они сами их вяжут. Пер­вое чульо сыну тра­ди­ци­онно вяжет его отец. Счи­та­ется, что по дизайну шапочки можно узнать обще­ствен­ное поло­же­ние муж­чины, состоит ли он в браке и пр. Дизайн чульо ука­зы­вает на место, где живет его владелец.

Муж­чины общины Ипсай­коча, вхо­дя­щей в общину Пата­канча, гото­вятся к перед стриж­кой аль­пак (2009)

Так, по малень­кому круг­лому чульо с орна­мен­том на крас­ном фоне легко можно отли­чить чле­нов общины Пата­канча (Patacancha), вхо­дя­щей в дис­трикт города Ольян­тай­тамбо. Оно имеет узкую корот­кую трубу с длин­ной густой бахро­мой. Науш­ники у чульо тре­уголь­ные неболь­ших раз­ме­ров. К ним кре­пится широ­кая лента из белого бисера.

Стрижка аль­паки

Непри­вычна для Цен­траль­ных Анд при­глу­шен­ная цве­то­вая гамма чульо общины Сальак, что с лих­вой ком­пен­си­ру­ется ярко­стью дру­гих пред­ме­тов костюма. Однако форма их вполне клас­си­че­ская, а науш­ники деко­ри­ро­ваны люби­мым укра­ше­нием анд­цев – плос­кими белыми пуговицами.

Мужчины-вязальщики из коопе­ра­тива общины Сальак на меж­ду­на­род­ной кон­фе­рен­ции тка­чей, пря­диль­щи­ков и вязаль­щи­ков в Уру­бамбе, 2010 г.

На ост­ро­вах Тити­каки муж­чины пред­по­чи­тают чульо цве­тов радуги. Реже их можно уви­деть в чульо , укра­шен­ных красно-сине-белой орна­мен­таль­ной композицией.

Лодоч­ник с пла­ву­чих ост­ро­вов Урос (Uros) и его сыно­вья на зна­ме­ни­той трост­ни­ко­вой лодке озера Тити­кака (2005)

Муж­чины ост­рова Такиле (Taquile) носят чульо без науш­ни­ков (подроб­нее см.: « »).

Один из двух основ­ных вари­ан­тов дизайна чульо ост­рова Такиле. Сни­мок 2011 г.

В рай­оне Аусан­гате чульо часто богато укра­шают белым бисе­ром и боль­шими кистями, назы­ва­ю­щи­мися t’ikas. Его экзо­ти­че­ская кра­сота не оста­вила рав­но­душ­ными даже изда­те­лей жур­нала «Vogue», кото­рые поме­стили на пер­вой обложке фото­гра­фию этой шапки, укра­ша­ю­щей голову модели.